快速下单
 
翻 译 服 务
同 声 传 译
签 证 服 务
展 览 服 务
网 络 服 务
软 件 开 发
出 国 留 学
会 议 服 务
 
           
世纪易德操作指南翻译

  操作指南声称可解决问题,但若编写和翻译不科学,实际上不仅不能提供帮助,反而让你愈加迷惑,这种情形你多久会遇到一次呢?如果你是一个典型的新用户,这种情形可能会经常发生。设计得如此糟糕的内容会让用户产生不满与沮丧情绪,对产品质量留下不良印象;而且还会(对出售产品的公司来说)增加售后服务时间与成本。多数产品的功能体现在允许用户实现特殊的任务。采取面向任务的方法,根据应用产品能够执行的任务来安排手册内容。例如,如果产品帮助你配置网络,你的手册目录应包含这样的标题,如“建立一个网络”、“配置网络设置”及“删除网络”。把信息分解成易于管理的小块,每个部分解释一个特定的用途或主题。这样的小块让读者阅读起来很轻松,各部分的思路也很清晰。模块式的写作方式易于维护,并可通过内部链接实现信息再利用。世纪易德致力于将高端精品翻译普惠大众,成为真正的万众之选。

操作指南撰写技巧

  采用常见问答(FAQ)的编写方法。这种方法允许你轻而易举地缩短用户与产品之间的差距,并提供许多用户需要的通用信息。清晰且提供信息的标签可帮助用户快速而正确的找到信息。避免使用一般的标签标题,标签应简明扼要。令人惊奇的是,人们往往低估了图片在文本中的作用。外观吸引人的文本总能发挥更大的作用。插图(图例、表格、工艺流程图)是手册内容的主要组成部分,它不但能吸引读者的注意力,还可强化阅读效果。

 

操作指南翻译项目管理

专业翻译团队:项目译员术业有专攻,均具有相关操作指南领域的专业背景,保证译文的专业品质。
行业术语库:多年操作指南行业翻译经验积累了庞大的行业术语库,保证操作指南翻译术语准确、用语规范、译文地道。
全程质量控制:从项目分析、翻译、校对到排版交付,项目经理对操作指南翻译项目进行全程质量控制,保证万无一失,成就万众之选世纪易德翻译专家。

万众之选世纪易德

  世纪易德积多年行业翻译管理经验于一身,世纪易德翻译专家对操作指南文件翻译项目进行全程跟踪管理,全面保障翻译风格的连贯性、翻译品质的专业性、翻译内容的准确性和翻译服务的及时性。我们每一个细节,只为保证操作指南文件翻译质量,成就万众之选世纪易德翻译专家。

世纪易德在线客服咨询

免费客户热线:4006-722-722     点击咨询:Consult

QQ: 200818839            MSN:edc1000@live.cn

在线询价: Online          标准价格:Price

官方网站: www.edc1000.com      客服邮箱:edc1000@126.com

 

 

 

 

 

 

 

   集团简介易德服务易德产品客户中心加盟易德服务网络                       Copyright © EDC Group All Rights Reserved
    客服热线:4006-722-722   客服邮箱:edc1000@126.com                        世纪易德集团 版权所有 浙ICP备17001758号-6